每逢喜庆节日,过年过节,人们常常欢聚在一起,男女老少成双成对,手牵手,大家一起在乐曲,锣鼓的节奏下齐齐来跳舞,当地的泰族人有句民谣:
không xòe lúa không trổ bông, không xòe trai gái không thành ̣đôi.
意思是:无歌无舞无丰收,男女欲要相识就要齐来跳舞。
曾经有位记者到莱州、奠边府采访写下以下诗句:
我雖不是萊州人,但奠邊府的山、芒清的水、傣族姑娘的情,曾令年輕的我難舍難離無限留戀。我敢向老天借多幾十年,把萊州的風雨多情賜給我們,還給我們一個浪漫美麗的回憶。
评论提交者 | Posted by
华文(IP: 76.64.228.86)
on January 22, 2012 at 06:40 AM MST
#
không xòe lúa không trổ bông, không xòe trai gái không thành ̣đôi.
意思是:无歌无舞无丰收,男女欲要相识就要齐来跳舞。
曾经有位记者到莱州、奠边府采访写下以下诗句:
我雖不是萊州人,但奠邊府的山、芒清的水、傣族姑娘的情,曾令年輕的我難舍難離無限留戀。我敢向老天借多幾十年,把萊州的風雨多情賜給我們,還給我們一個浪漫美麗的回憶。
评论提交者 | Posted by 华文 (IP: 76.64.228.86) on January 22, 2012 at 06:40 AM MST #